Праздник в Японии.
Они кстати прыгают в водоем с ледяной водой. Типа для урожая и хороших детей.
Хадака Мацури
[youtube]w3lOYwAbqzo[/youtube]
История праздника такова: В древности людям, которые отдавали часть своих сбережений храмам, позволялось раз в год нападать на любого человека вблизи священного места. В храме его раздевали, оскорбляли, а иногда даже избивали.
Считалось, что таким образом люди избавлялись от своих несчастий и грехов, перенося все свои беды на плечи случайно встретившегося человека. При этом в ритуале запрещалось участие женщин, детей и стариков. Позже этот жестокий обряд превратился с настоящий праздник с названием Хадака Мацури, который широко празднуется по всей Японии.
Во время фестиваля на улицы городов и деревень выходят тысячи мужчин, на которых из одежды только набедренные повязки. Они преследуют совершенно голого человека, при этом каждый из участников стремится прикоснуться к обнаженному человеку и передать ему все свои несчастья и невзгоды. Женщины к участию не допускаются, только в редких случаях им позволяется взять на себя роль барабанщиц, ведь всё мероприятие сопровождается боем барабанов.
Однако во всей Японии есть только несколько городов и поселений, где разрешается официальное участие женщин в Хадака Мацури. Существуют также некоторые ограничения и для мужчин: их возраст должен быть в пределах 23-42 лет, при этом мужчины должны иметь превосходное здоровье и необходимую физическую подготовку, ведь во время праздника им предстоит пробежать несколько километров.
Самое интересное происходит при выборе главного героя фестиваля – голого человека. В некоторых районах страны сохранились поистине сумасшедшие традиции отбора. В первую очередь претенденты проходят обряд очищения в холодной воде местных водоемов, а затем толпою бегают вокруг храма. К полуночи уже изрядно выпившие мужчины вбегают в храм, где главный священник бросает в толпу фаллический символ. Тот, кто сможет поймать этот предмет и удержать как можно дольше, и становится голым человеком, которого в Японии также называют синотоко.
Правда, такие вольности позволяют себе далеко не все японские города и деревни, в которых празднуется Хадака Мацури. В большинстве случаев выбор синотоко происходит с помощью жребия. После отбора мужчина, получивший главную роль на празднике, должен очищать свое тело и дух посредством различных ритуалов. Через десять дней после выборов он закрывается в монастыре и там пребывает в полном одиночестве, питаясь при этом только рисом и водой. За день до фестиваля мужчина сбривает всю растительность со своего тела, оставляя только брови.
Начало праздника все ожидают с нетерпеньем. Толпа мужчин в набедренных повязках бунтует и ревет, намереваясь как можно быстрее схватить голого человека. Иногда толпу поливают холодной водой для того, чтобы усмирить их пыл. Когда на улице появляется синотоко, начинается настоящее безумие. Каждый участник разъяренной толпы стремиться прикоснуться к нему, и уже через несколько часов фестиваля голый мужчина остается практически без сил. После завершения основной части праздника, его обследует врач и подготавливает к завершающей части ритуала.
Еще задолго до начала празднования священники собирают кусочки ткани с написанными именами и пожеланиями тех, кто не может принимать участие в Хадака Мацури. Ткань прикрепляется к бамбуковому шесту. Именно с этим шестом и связан заключительный этап праздника. Синотоко с бумажными фонарями в руках три раза обходит шест вокруг, если при этом ни один фонарь не гаснет, значит – год сложится удачно для тех, кто оставил свои записки с пожеланиями. После этого голый мужчина снова начинает убегать от толпы до тех пор, пока ему хватает сил.